酒店厨房英语大全---2
winter mushroom & mustard green stem 冬菇菜心
mushroom & duck giblet soup 冬菇鸭杂汤
sliced chicken & mushroom soup 冬菇鸡片汤
Beijing roast duck | Peking duck | roast duck, Peiping-style 北京烤鸭
fried pork in sweet and sour sauce 古老肉
beggars' chicken 叫化鸡 | 乞丐鸡
Szechwan-style pickled vegetables 四川泡菜[川]
four-course cold plate | four-color cold plate 四色冷盆[分开装]
four kinds of braised vegetables 四色蔬菜[川]
beef with four flavors | four-flavored beef 四味牛肉
four-flavored lobster 四味龙虾
4 sorts cold dish 四拼冷盘
rectangular pork noodles 四喜面
vegetarian delicacies 四鲜烤麸
four treasures soup 四宝汤
creamed potatoes 奶油土豆
creamed cabbage | butter Chinese cabbage 奶油白菜
creamed shark's lip 奶油鱼唇
butter cauliflower | stir-fried cauliflower in milk sauce | creamed cauliflower 奶油菜花
stewed vegetables with cream sauce 奶油菜胆
butter cucumber 奶油黄瓜
fried shrimp with butter 奶油虾仁
steamed pomfret with cream sauce 奶油鲳鱼
butter asparagus 奶油芦笋[FS:PAGE]
grilled beef cutlets 扒牛肉条
gold & silver mushrooms | two kinds of stewed mushrooms 扒金银菇[粤]
steamed sharks' fins 扒鱼翅
polenta | [America] mush | samp | [England] Indian meal 玉米粥
fried frog legs with vegetables 玉簪田鸡腿
prawn balls & broccoli 玉兰虾球
stewed sliced fish 瓦块鱼
raw food chafing dish | raw food firepot | instant boiled meat in hot pot 生片火锅
fresh scallop slices with oyster sauce 生灼鲜贝[粤]
stir-fried frog legs 生炒田鸡腿[粤]
slightly fried bean leaves & tentrils 生炒豆苗
lightly fried mustard greens 生炒芥蓝
stir-fried kidney 生炒脆腰花[粤]
fried pork chop 生炒排骨
lightly fried spinach 生炒菠菜
fried shrimp with kidney 生炒虾腰
stir-fried liver with assorted vegetables 生炒猪肝[京]
stir-fried squid with assorted vegetables 生炒鱿鱼[粤]
fried sliced pigeon 生炒鸽片
frog's legs with fried gluten balls 生筋田鸡[粤]
minced pigeon with lettuce 生菜鸽松
steamed frogs 生蒸鸳鸯鸡[粤]
fried salted pork 生爆盐煎肉
boiled pork slices | sliced boiled pork 白切肉[FS:PAGE]plain chicken 白切鸡
shark's fin in white gravy 白扒鱼翅
swallow nest with white gravy 白扒燕窝
braised abalone in white sauce 白扒鲍鱼
mandarin fish with white sauce 白汁全鱼
winter melon surprise 白玉藏珍[粤]
boiled mutton 白扣羊肉
shrimps scalded with catchup 白杓玻璃虾[粤]
baked egg in white oil | crispy egg in white oil | golden omelet 白油烘蛋[川]
pork lung soup 白肺汤
chopped cold chicken | chopped cold boiled chicken | tender boiled chicken with soy sauce 白斩鸡
plain rice 白饭
white turnip 白萝卜
preserved egg 皮蛋
i-fu noodles 伊府面
stewed assorted meats | stewed chop suey 全家福
white fungus in honey sauce 冰汁银耳
pork joint stewed with rock sugar 冰糖肘子
Indonesian fried spareribs 印尼煎排骨[粤]
fish ball cutlets 吉列鱼球
deep-fried shrimps with toast 吉利虾绣球[粤]
assorted omelets 各式炒蛋[FS:PAGE]
assorted vegetables covered with egg | fried various vegetables with eggs 合菜带帽 double-cooked pork slices | stir-fried boiled pork slices in hot sauce 回锅肉
double-cooked shark's fin 回锅鱼翅
five-flavored fish 年年有鱼 | 年年有余
sauteed chicken | stir-fried chicken Chengtu style 成都子鸡[川]
braised pork 扣肉
chicken with glutinous stuffing 江米酿鸡
stuffed shrimps with quail eggs 百花酥鹑蛋[粤]
chicken with stuffed shrimps 百花鸡
shredded pork & sliced beancurd leaf 百页肉丝 | 百叶肉丝
beancurd leaf rolls with minced pork 百叶包肉
steamed pork liver jelly in bamboo mugs 竹筒肝膏
bamboo shoots 竹笋
steamed pigeon in bamboo cup 竹节鸽盅
barley soup 米仁汤
smoked duck 米熏鸭
stewed mutton jelly 羊羔
ginger chicken 老姜鸡
squid-shreds Szechwan style 耳环鱿鱼[川]
meat congeal | meat jelly 肉冻
fried pork crisps 肉脯
egg omelet with minced pork | omelet with
minced pork 肉蛋饺
fried noodles with shredded pork 肉丝炒面[FS:PAGE]shredded pork with rice 肉丝烩饭
shredded pork cooked noodles 肉丝锅面
pork balls & bean threads in soup | pork balls & bean vermicelli in soup 肉圆粉丝汤
custard with minced pork 肉饼蒸蛋
crushed dried pork | fried pork flakes 肉松
sliced meat with fish paste in broth 肉羹[台]
bamboo shoots salad 色拉笋尖
asparagus salad 色拉芦笋
West Lake vinegar fish 西湖醋鱼[沪]
veal brochettes 串烤牛仔
cold dish 冷盘
cold abalone 冷鲍鱼
cold asparagus 冷芦笋
Li's chop suey 李公什碎[粤] | 李公杂碎[粤]
assorted meat & vegetables soup 李公什烩汤
fried shrimp with almonds 杏仁炒虾仁
deep fried chicken with almonds 杏仁香酥鸡
diced chicken with almonds 杏仁鸡丁
stir-fried chicken & kidney salad 杏花炒双球[粤]
stuffed chicken wings 杏花酥鸡翼[粤]
smoked pomfret with salad 沙拉熏鲳鱼[粤]
barbecue sauce chafing dish 沙茶火锅
beef with barbecue sauce | sha cha beef 沙茶牛肉
Cantonese "tsua tsan" jam 沙茶酱[FS:PAGE]deep-fried shrimps with taro 芋茸琵琶虾[粤]
dried tofu 豆干
wet skin of tofu 豆包
skin of tofu 豆皮
fried shrimp with pea shoots | fried shrimp with bean-leaves 豆苗虾仁
stir-fried oysters with black beans 豆豉生蚝
steamed spareribs with fermented black beans 豆豉蒸排骨[粤]
carp steamed with fermented black beans 豆豉蒸鲤鱼[湘]
fresh shrimp with black beans 豆豉虾仁
stuffed bitter gourd with fermented black beans 豆豉镶苦瓜[湘]
beancurd 豆腐
uncongealed tofu 豆腐花 | 豆腐脑
beancurd & kelp soup | beancurd & edible seaweed soup 豆腐海带汤
dry beancurd shreds soup | shredded dried beancurd soup 豆腐乾丝汤
beef in chilli bean sauce 豆瓣牛肉
mandarin fish in chilli bean sauce 豆瓣桂鱼
duck cutlets in chilli sauce 豆瓣鸭块
broad bean paste 豆瓣酱
carp braised with hot bean paste | crucian carp in chilli bean sauce 豆瓣鲤鱼[川]
fried boiled pork 走油肉
noisette pig's leg 走油蹄子
fermented beancurd soup 乳汁豆腐羹
Jingtu spareribs | pork ribs basted with catchup 京都排骨[粤]
Jingtu steamed spareribs 京都排骨肉[粤]
sea cucumber with pork 京都烧刺参[粤][FS:PAGE]braised duck with bean jelly 京酱扒鸭
shredded pork with sweet bean paste 京酱肉丝[京]
stir-fried pork with pickled cucumber 味全花瓜炒肉丝[台]
fresh clam salted with preserved vegetables 味菜炒蚬肉
wieners with curry 咖哩小肠
curried beef | curry beef | fried curry beef 咖哩牛肉
rice with curried beef 咖哩牛肉饭
curried onion | onion with curry 咖哩洋葱
curried chicken with rice 咖哩鸡饭
sweet & sour pork, Cantonese style 咕噜蜜肉[粤]
ox tripe of Sichuan style 怪味牛百叶
spiced chicken with a wonderful taste | chicken with special hot sauce 怪味鸡[川]
chicken shreds with vermicelli 拉皮鸡丝
dough pulled into strips for noodles 拉面
mixed shreds [chicken ham, cucumber, meat, etc.] 拌三丝
beancurd noodles & celery salad 拌干丝[川]
jellyfish with soy sauce 拌海蜇
fresh cucumber with bean sauce | mixed fresh cucumber 拌黄瓜
mixed jellyfish salad 拌蜇皮
duck webs with soy sauce 拌鸭掌
mixed shredded turnip 拌萝卜丝
yellow croaker with pine nuts 松子黄鱼
sweet & sour boneless yellow fish 松鼠黄鱼[江浙]
poached eggs in soup 波蛋上汤 | 波蛋汤
fired beancurd & water flour in soup 油豆腐粉丝汤[FS:PAGE]soup with fried beancurd & water flour 油豆腐细粉
beancurd puff stuffed with minced pork 油豆腐嵌肉
chicken with oily beancurd 油豆腐鸡
fried tripe balls in oil 油炸肚球
fried spring pigeon 油炸乳鸽 black carp in oil 油浸青鱼
steamed pomfret in oil 油浸鲳鱼
oil-dripped young chicken | drip fried spring chicken 油淋子鸡[川]