首页
职业指导

餐饮中级服务员—领座

2012-03-05
餐饮中级服务员—领座

  Conversation

  A. Hostess: Good evening, sir. Welcome to our restaurant.

  Guest: Good evening.

  H: How many persons, please?

  G:A table for eight, please.

  H: Where would you like to sit?

  G: Well, by the window, please.

  H: I’ll show you to your table. This way, please. Is this all right?

  G: Ok. That’s really fine.

  H: Please take a seat, sir.

  G: Thanks.

  H: A waiter will come to take your order. Just a moment, please.

  B. Hostess: Good evening, sir. Do you have a reservation?

  Guest: No, I’m afraid we don’t.

  H: I’m sorry, the restaurant is full now, but we might be able to seat you in 20 minutes. You can sit the bar if you like. We’ll call you as soon as we have a table.

  G: All right.

  H: Can you give me your name, please?

  G: Yes. I’m Mr. Phillips.

  H: Thank you, Mr. Phillips.

  (20 minutes later)

  H: Mr. Phillips, your table is ready now. Could you come with me, please?

  G: Yes.

  Useful Expressions

  1. Do you have a meal voucher? 您有餐券吗?

  2. How many, please? 请问几位?

  3. How many persons are there in your party? 你们一起来的有几位?

  4. Is it only two of you? 就你们两位吗?

  5. You can sit where you like. 您可以随便坐。

  6. Here is the menu. The waitress will be with you in a moment. 这是菜单。服务员马上就来。

  7. No-smooking? Certainly, madam.This way, please. 无烟桌位?当然,小姐。请这边走。

  Notes

  1. hostess, 餐厅引座员,餐厅女领班。她的岗位在餐厅入口处,负责给客人安排并引座。

  2. 问客人是否预订了桌位,可以说Have you made a reservation?也可以说Do you have a reservation?服务员了解这一情况,便于对已预订的客人按照预订的内容进行安排。

  3. A table for eight. 省略句,全句应为I want a table for eight.

  4. take you order 招呼您点菜

  会话参考译文

  A. 领座员:晚上好,先生。欢迎光临我们餐厅。

  客人:晚上好!

  员:请问几位?

  客:8位。

  员:您喜欢坐在哪儿呢?

  客:噢,靠窗吧。

  员:我领你们去你们的桌位。请走这边。这张桌子可以吗?

  客:好的。确实不错。

  员:先生,请坐。

  客:谢谢。

  员:服务员马上就来招呼您点菜。请等一会。

  B. 领座员:晚上好,先生。请问您预订了没有?

  客人:恐怕没有。

  员:很抱歉,餐厅现在客满了,但我们可以在20分钟以后安排您入座。如果您愿意,可以在酒吧坐一会。一有了桌子我们就会去请您。

  客:好吧。

  员:请问您的姓名?

  客:我是菲力浦先生。

  员:谢谢,菲力浦先生。

  (20分钟后)

  员:菲力浦先生,您的桌子已准备好。请您随我来,好吗?

  客:好的。