企业介绍
Deng Xiao Ping once proposed to YK Pao the concept of “Ningbo People, help Ningbo”. Today the descendants of the early Ningbo immigrants (ranging from textile to shipping) returned to Ningbo in 2011 and built The Bauhinia project.邓小平曾向包玉刚提出“宁波帮,帮宁波”的概念。至今,一班身居香港的甬商,承继先辈的“宁波帮”精神,不单在香港建功立业,于2011年回乡“帮宁波”,建设《紫荆汇》项目。2011, Ningbo investment company, formed by 28 shareholders of Ningbo origin in Hong Kong, built a residential and office block. In the new Eastern Township in Ningbo, Casa Bauhinia in between the two blocks of buildings. The Ningbo investment company has built the four stories building to house the Casa Bauhinia as a venue for congregation for Hong Kong and Ningbo People. In May 2022, the development company began to design and build the hardware and software of Casa Bauhinia.2011年,甬商置业的28位香港“宁波帮“集资在宁波东部新城,建立一座办公及居住大楼,称为《紫荆汇》。《紫荆汇》的股东们,为帮宁波的建设,做出贡献,提供四层楼的《紫荆汇馆》,用以汇集所有甬港朋友们。《紫荆汇馆》在2022年由一班爱国爱乡的香港人,高效率地完成设计,并筹备运营,成为甬港交流活动的基地。Joining the “Maritime Silk Road”, developing international business highways. Establishing a platform for the exchanges in areas such as culture, business, finance and education by providing a link between Yangtze River & Pearl River Deltas. Gathering the best of talents, creating opportunities, connecting the Southern Sea and the Eastern Sea, and a sharing network. Providing a leisurely environment, for meetings and leisure.《紫荆汇馆》参与“海上丝绸之路”,发展国际商贸之道。为长三角及珠三家的企业、文化、金融、教育合作交流设立一个平台。汇聚人才、扩大能量、创造商机,南海东海、共通航线,联网互通。提供餐饮,创造环境,闲中有忙,忙中有闲。It will offer a coffee shop, wine cellar (Western food) and Bauhinia banquet hall where Hong Kong style food will be served. In addition, there will be activities including food and wine promotions, cultural events and trade conferences.设计完善,一栋大楼设定紫荆花墙、“百家姓”雕塑,及香港大屿山景色,紫荆汇提供香港特色餐饮,为会员提供多元化交流活动及康体设施。1F LION ROCKCAFÉ 1楼狮子山咖啡厅The environmentis inspired by Viennese coffee shops but also embodies the “Can Do"spirit of HongKong. lt offers traditional Cantonese comfort food, simple Ningbo favoritesas well asWestern healthy options. Guests are welcome to host private gatherings here.既有维也纳咖啡厅氛围,又有香港狮子山下精神。既有典型的粤式茶餐厅小吃,又有甬及欧式的简单餐饮,亦欢迎举办私人聚会。2F KOWLOON BAY 2楼酒龙湾lt is an idealvenue for small seminars (80-100 persons) and live concerts featuring an LEDscreen forpresentations. The ambience is complemented with calligraphy of Song andMing dynastypoems, and provides the perfect setting for meeting friends over a glass ofwine or acocktail.配备LED大银幕,是举办小型活动(80-100人)的理想场地,如座谈会、音乐会等。我们提供欧亚的美酒、西方的小点。既具欧洲风格,又富有中国文化的气氛。3F HONGKONG PAVILION 3楼香港阁lt offers a banquet venue with a capacity of 120 guests, with the YangmugiRiver on theEast side. Equipped with a 16 sqm LED screen of 4K technology, the sunlit HongKongPavilion is ideal for corporate functions, as well as weddings, birthdays andlandmark events. It provides healthy menus of mainly Cantonese cuisine,utilizing local fresh vegetables and fruits, and fresh water seafood. The 15private dining rooms are decorated with HongKong coastal sceneries, providingelegance and privacy.可容纳120人。东望杨木碶河,景色宜人。这个充满阳光的宴会厅,配置了16平方米LED高清屏幕,是举办婚宴、寿宴及企业活动的优选之地。提供创新粤菜,品尝本地淡水海鲜和时令蔬果,带给您健康美食。另有15间包厢,除了城市景观,更有香港沿海景色。高雅的设计具备私隐空间。每间包厢设有KTV,以美景、美食及美乐汇聚甬港贤士,分享双城故事。4FBAUHINIA WELLNESS CENTRE 4楼紫荆汇康体中心Sunlit 25m heated indoor pool 25米恒温泳池Gym with a view 河傍健身房Yoga room 瑜伽室...查看全部