bank
职位详情

运作经理Manager, Operation

8千-1.3万
  • 三亚
  • 5年以上
  • 本科
  • 提供食宿
  • 包吃包住
  • 管理规范
  • 人性化管理
  • 领导好
  • 带薪年假
  • 节日礼物
  • 五险一金
  • 岗位晋升
  • 技能培训
职位描述
招聘人数:1人
Key Duties and Responsibilities 主要职责和责任
▪ Develop, update as required and implement the departmental operations manual including policies, procedures
and task lists in line with the overall Resort policies and procedures and relevant Government Regulations
根据要求完善更新并执行部门运营手册,包括与度假村程序政策和相关政府规章相一致的部门政策程序。
▪ Ensure all subordinates are aware of and follow the operations manual, providing training as appropriate
确保所有的下属员工清楚并遵守运营手册,并给予必要的培训。
▪ Check the completeness of all income from the various systems (such as front office, food & beverage,
communications, retail, Marine and Water Park, etc) into the accounting system and daily report
检查各种系统(如:前厅、餐饮、通讯、零售、海洋、水上乐园等)的所有收入是否完整的导入会计系统和日常报告中。
▪ Review the daily report for unusual entries, investigate and correct as appropriate and/or bring to the attention
of the Director of Finance
审查每日报告中不正常的条目,调查并适当的更正并提请财务总监注意。
▪ Ensure all forms of rebates, allowances, complimentary, adjustments, voids, negatives and the like are test-
checked for approval and against approved supporting documentation, highlight unusual or questionable items
to the Director of Finance and prepare summaries with supporting documentation for approval by Senior
Management and subsequent filing for audit purposes
确保所有形式的减免、折扣、免费、调整、删除以及类似测试的单据获得批准和并有相应的批准认可的支持文件,标记出不寻
常或可疑项目给到财务总监并准备高级管理层的批准与支持文件汇总用于后续审计。
▪ Ensure all convention revenue is complete and accurate on a daily basis by comparing with BEO’s and other
documentation and any variances are followed up with the Director of Events and the summary signed off by the
Director of Events.
通过与 BEO 和其他文件的比较,确保所有的会议收入都是完整的和准确的,并且所有的差异和会议团队跟进,并得到财务
监的批准。
Ensure room rate variance, the complimentary in-house guest reports are test-checked on a regular basis, Ensure
that these reports are approved by the rooms division and proper backups are available for upgrades and
complimentary rooms. Obtain approval from Director of Finance and file.
确保房间的房价差异,以及免费的住店客人报告定期进行测试,确保这些报告是由客房部门批准的,并且适当的备份可以用
于升级和免费房间。获得财务总监和文件的批准。
▪ Ensure the foreign exchange rates quoted at the front desk are up to date and in accordance with the agreed
mark-up policy, and take into account any significant market fluctuations
确保前台的外币兑换汇率是最新的且符合标价的政策,并考虑到任何重大的市场波动。
▪ Ensure the food & beverage functions are being followed by reviewing reports and other test-checks including
open and/or missing checks, cashier closing reports and the like, following through on unusual or incomplete
items and highlighting as appropriate to the Director of Finance
确保餐饮功能和信用政策的执行,包括检查报告和其他的检查,包括未付款/漏结账,收银员当班结账报告报告等等,跟进
并向财务总监强调不寻常的或不完整的项目。
▪ Ensure all other revenue functions are being followed by reviewing reports and other test-checks including open
and/or missing checks, cashier closing reports and the like, following through on unusual or incomplete items
and highlighting as appropriate to the Director of Finance
确保其他收入功能和信用政策的执行,包括检查报告和其他的检查,包括未付款/漏结账,收银员当班结账报告等等,跟进
并向财务总监强调不寻常的或不完整的项目。
▪ Ensure the relevant system reports are being prepared, completed and followed through as applicable, such as
night audit, housekeeping discrepancy reports and the like, test-check on a periodic basis and highlight unusual
items or incomplete procedures to the Director of Finance
确保相关系统报告是否准备、完成和跟进,如夜审、客房部房间差异报告等,定期进行检查,并向财务总监强调异常项目或
不完整的程序。
▪ Ensure regular unannounced visits are made to the front desk, all F&B and retail outlets, Marine and Water Park
and all other revenue areas for physical spot-checks and reviews of the operations, to ensure the required
policies and procedures are being followed and highlight discrepancies to the Director of Finance
确保定期安排神秘客人到前台,以及所有餐饮和零售营业点,海洋馆和水上乐园以及其他收入领域做现金测试以及对服务的一
个评估,以确保所需的政策和程序被执行,并将存在的问题差异汇报给财务总监。
▪ Ensure the procedures and reports of officer and entertainment checks are prepared on a daily basis highlighting
any unusual items to the Individuals and Individual Departments. Monthly summaries for Officers &
Entertainment Checks are compiled and approved by Director Finance, Director F&B, and Director Sales &
Marketing.
确保每天检查日常工作餐和宴请的程序和报告都有被跟进,并获得批准,对相关个人和部门强调不正常的项目,每月汇总工
作餐和宴请,并由财务总监,餐饮总监,销售总监批准。
▪ Spot checks to ensure that the General Cashiers perform well according to the hotel standards and requirements
in the corporate General Cashiers’ Office as well as the cash control office in Aqua Venture/ Retail Village.
通过现金抽查确保总出纳根据酒店的标准和要求表现良好,以及在企业的总出纳办公室和水上乐园/零售村有相应的现金控
制。
▪ Ensure the cashier reports are reconciled daily and any outstanding or unusual transactions are followed through
promptly and completely
确保收银员报告每天都被核对一致,任何未完成的或不寻常的交易都要及时而彻底地完成。
▪ Ensure the general cashiers reports are reconciled daily and any outstanding or unusual transactions are followed
through promptly and completely and approve the reconciliations prior to submission to the Director of Finance
for approval
确保总出纳报告每天都能协调一致,任何未完成的或不寻常的交易都要及时、彻底地完成,在向财务总监提交批准之前及时
调整一致
▪ Maintain overall control of the cashier floats and ensure all floats are spot-checked at least once per month.
保持现金流的整体控制并确保每月至少抽查所有现金一次
▪ Ensure the Income audit office is manned throughout the year. Open 365 days.
确保收入审计全年有人在岗,开放 365 天。
▪ Ensure the scheduling is done according to the above requirement.
确保工作安排是根据上面的要求来完成的。
▪ Ensure that all restaurant cashiers perform according to the hotel standards and requirements.
确保所有餐厅收银员根据酒店的标准和要求执行。
▪ Use initiative to query and follow through on unusual transactions and undertake other audit techniques to assist
with verifying the completeness and accuracy of the total income
使用主动查询和兑现不寻常的交易和其他审计技术来协助验证总收入的完整性和准确性
▪ Bring to the immediate attention of the Director Finance any matters which appear to represent a material non-
compliance with contractual agreements, possible fraud or irregularity, violation of laws or regulations, or
significant deficiencies in internal control
带来的直接关注财务总监的任何事项似乎代表了材料与合同不符合,可能的欺诈或不规则,违反法律或法规,或在内部控制重大
缺陷
▪ Assist as required with the month-end Accounts process to ensure the Accounts are prepared within the required
timetable and is as accurate as possible
按要求协助月底结账流程,确保在规定的时间内做好账户准备并尽可能准确
▪ Ensure all records are appropriately filed for ease of future reference, tidiness and for audit purposes, and utilize
storage as much as possible taking into consideration all relevant Government Regulations
确保所有记录适当文件存档方便以后参考,整齐并符合审计的目的,利用存储尽可能多的考虑所有相关政府法规
▪ Ensure the archive rooms are in orderly manner and the documents are stored properly.
确保存档房间以有序的方式和文件存储。
▪ Get the old documents disposed in time and obtain a certificate from the disposal company.
及时处理旧的文件并从处置公司获得证明。
▪ Liaise with other departments as appropriate to ensure the smooth running of the Resort operations, that there
is complete communication flow and a positive working environment for the overall Resort
适当地与其他部门联系,以确保酒店运营顺利,与整个酒店有完整的通信交流以及维持一个积极的工作环境
▪ develop, update as required and implement the departmental operations manual including policies, procedures
and task-lists in line with the overall Resort policies and procedures and relevant Government Regulations
根据要求完善更新并执行部门运营手册,包括与度假村程序政策和相关政府规章相一致的部门政策程序。
▪ ensure all subordinates are aware of and follow the operations manual, providing training as appropriate
确保所有的下属员工清楚并遵守运营手册,并给予必要的培训。
▪ review, research and recommend to management on whether credit should or should not be granted to a
debtor, as requested by Sales/other departments
根据销售部门或其他部门的要求,审查、研究并向管理层推荐是否应该或不应授予债务人信用。
▪ liaise with approved debtors to ensure accurate information is maintained, set them up in the accounting system
and maintain up to date
与已批准的债务人保持联系,确保准确的信息得到维护,在财务系统中建立并保持最新的信息
▪ ensure Bank Guarantees obtained from Debtors are properly recorded and maintained up to date
确保债务人提供的银行担保得到正确地记录和保持最新的信息
▪ ongoing review of the existing credit terms against actual performance and other matters with appropriate
recommendations to management on amended terms
对现有的信用条款进行审查,对实际的业绩和其他事项进行评估,并对修改后的条款提出适当的建议。
▪ maintain good communication with other Credit Managers in Sanya and elsewhere on the status of particular
debtors and other relevant matters which could affect the credit situation for the Resort
与三亚和其他地方的信贷经理保持良好的沟通,特别是债务人的信用状况和其他相关事宜,这可能会影响到度假村整体的
信用状况。
▪ organize and chair regular credit meetings with relevant members from other departments, provide up to date
status information, prepare minutes and monitor follow-up action
与其他部门的相关成员组织并主持定期的信贷会议,提供最新的状态信息,准备会议记录,并监督后续行动。
▪ constantly monitor the actual versus target Accounts Receivable Outstanding Days figure and work with the
team (and others) to be better than the target
持续监控应收账款的实际和目标应收账款,并与团队(和其他人)合作,超预期完成目标。
▪ Note: it is the responsibility of the respective departments to prepare Invoices to debtors, based on complete
and accurate information. Invoices will be sent to Credit for review prior to sending out. The departments are
also responsible to assist with debtor queries and collection efforts
注: 根据完整、准确的信息,各部门负责开具发票给债务人。发票在发出前将被发送给信贷人员审核。本部门还负责协助
债务人查询和收集工作。
▪ ensure Invoices are received from other departments on a timely basis, check that the Invoices are complete and
accurate with all required supporting documentation attached, return to or follow-up with departments if not
complete
确保发票在其他部门及时收到,检查发票是否完整,是否正确,是否有必要的支持文件,是否需要退回或跟进。
▪ ensure any advance deposits are properly recorded, monitored and applied against Invoices
确保任何预付帐款被正确记录、监控和应用于发票上。
▪ ensure Invoices are recorded and forward to Debtors in the agreed format, on a timely basis, by email, mail,
courier or delivery
确保发票的记录,并按照约定的格式,以电子邮件、邮件、快递或发货的方式及时向债务人提交
▪ ensure queries from Debtors are promptly and completely resolved, liaising with other departments as required
确保来自债务人的查询及时并完全解决,并根据需要与其他部门保持联系。
▪ visit Debtors as required in order to resolve queries, follow-up on outstanding amounts and generally to
maintain a good working relationship
根据需要拜访债务人,以解决问题,跟踪未偿还金额,并保持良好的工作关系。
▪ monitor credit terms and follow-up with Debtors to ensure receipts are received by the due date, preferably by
Bank transfer or via delivery, courier or other
监控信贷条款,并与债务人跟进,以确保应收帐款在到期时及时收到,最好是通过银行转账或快递、快递或其他方式。
▪ ensure credit card direct deposits are received when due and reconcile with transaction reports
确保信用卡的直接存款在到期时收到,并与交易报告一致。
▪ ensure any short payments are promptly followed up with the Debtor / credit card company
确保任何短款都能及时跟进债务人/信用卡公司。
▪ ensure credit card charge-backs are investigated, followed up and cleared
确保对信用卡的拒绝付款账进行调查,跟踪和销账。
▪ ensure travel agency commissions are correctly calculated and recorded and where applicable, deducted from
remittances or paid
确保旅行社的佣金是正确的计算和记录的,在适用的地方,从汇款或付款中扣除
▪ ensure any short payments are promptly followed up with the Debtor
确保任何短款都能及时跟进
▪ ensure all receipts by cheque or cash are banked intact on a daily basis following the agreed procedures
按照约定的程序,确保所有的支票和现金每天都存入银行。
▪ ensure all receipts are applied to the respective Invoices recorded in the accounting system and maintain the
aging reports
确保所有收款都被用于核销记录于财务系统中相应的发票上,并维护应收账龄分析报告。
▪ ensure monthly Statements are sent out on a timely basis
确保每个月的对账单报表都按时发送出去。
▪ ensure the agreed overdue letter system is applied and monitored
确保已认可的逾期催款邮件系统被应用和监控
▪ manage any doubtful debts, skippers etc with authorities, agencies and others to achieve the best possible
recovery
管控所有呆账、逃帐,可通过政府机构、代理商和其他机构来实现最大可能的偿付。
▪ periodically review the detailed ledger for all Debtors and investigate any unusual transactions
定期检查所有债务人的详细分类帐,并调查任何不寻常的交易
▪ ensure the detailed ledger remains in balance with the general ledger
确保明细分类帐与总帐保持平衡
▪ implement and maintain a trace system for follow-up
执行并维护跟踪系统以进行后续跟踪
Page 5 of 7
Kerzner business use
▪ prepare and distribute reports on a timely basis, highlight and investigate major variances
及时准备和分发报告,突出并调查主要的差异
▪ ensure regular follow-up with the main Debtors in order to maintain a good working relationship for the overall
benefit of the Resort
确保与主要债务人的定期跟进,以维持良好的工作关系,为度假村的整体利益服务
▪ use initiative to query and follow through on unusual transactions and undertake other audit techniques to assist
with verifying the completeness and accuracy of the accounts receivable
利用主动性来查询和跟踪不同寻常的交易,并尝试其他审计方法,以协助核实应收账款的完整性和准确性。
▪ ensure various systems and reports are maintained and highlighted for key performance indicators
确保各种系统和报告都保持和突出各项绩效指标
▪ bring to the immediate attention of the Director of Finance (or more senior person) any matters which appear to
represent a material non-compliance with contractual agreements, possible fraud or irregularity, violation of laws
or regulations, or significant deficiencies in internal control
如果发现某些材料不符合合同约定,可能存在欺诈或违规,违反法律或法规,或在内部控制上存在重大缺陷的情况,立即告
知财务总监(或更高层人士)的注意,
▪ ensure any required General Ledger postings are prepared on a timely basis
确保所有需要录入的总分类帐及时准备好。
▪ assist as required with the month-end Accounts process to ensure the Accounts are prepared within the required
timetable and are as accurate as possible
根据月末账户的流程进行协助,确保账户在规定的时间内准备好,并且尽可能准确。
▪ assist as required with the annual Budget and ongoing Forecast processes
根据年度预算和正在进行的预测过程提供协助
▪ ensure all records are appropriately filed for ease of future reference, tidiness and for audit purposes, and utilize
electronic storage as much as possible taking into consideration all relevant Government Regulations
确保所有的记录都被适当地归档以备将来参考、整洁和审核目的,并尽可能地利用电子存储来考虑所有相关的政府法规。
▪ liaise with other departments as appropriate to ensure the smooth running of the Resort operations, that there is
complete communication flow and a positive working environment for the overall Resort
与其他部门保持联系,确保度假村运营的顺利进行,确保整个度假村的沟通顺畅,工作环境良好。
▪ undertake any other assignments as reasonably issued by the Associate Director of Finance and/or Director of
Finance
承担财务副总监和财务总监的合理分配的其他任务
▪ ensure there is an emphasis on continuous improvement and the bottom line
强调持续改进和底线原则

其他要求

  • 语言要求:英语-良好
  • 计算机能力:熟练
举报该职位

工作地点

img
海南省三亚市海棠湾海棠北路
知己知彼分析器
目前共有位求职者投递了该职位,你的简历匹配度为,你的综合竞争力排名为第名。
打开APP查看职位竞争力分析
img1收藏
投递简历